"After all, " he thought, "the poor chap will get over it; not the first time such a thing has happened in this little city! "
“反正,”他心里想,“这个家伙会对付得了的;这种事情在这个小城市里也并不是破天荒!”
He looked back at his own life, what a poor crop of secrets it had produced!
想想自己走过的道路:平平凡凡,无秘密可言!
"The poor child is all heart, " said Mrs. Sedley.
塞特笠太太说道:“可怜这孩子真重感情。”
"Ours is a poor nature, " continued the doctor. "Such a little thing knocks us down. "
“说起来,人是多么的可怜,”博士说,“这么一点小事就泄气了!”
Poor fools! They did not understand that they were caught like stupid birds in our trap.
这帮可怜的糊涂虫!已经象笨鸟一样落进我们设下的圈套了,却还蒙在鼓里。
"Ah, he couldn't be a martyr even if he wished! " Isabel sighed. "That's a very poor position! "
“那么,即使他愿意杀身成仁,也办不到了!”伊莎贝尔叹了口气。“他的处境实在太可怜了。”
Patrick ran out on his poor wife.
帕特里克背弃了他可怜的妻子。
The poor widow was frightened at the amount.
可怜的寡妇一看数目,吓了一跳。
No wonder one often hears the expression "the rich get richer, while the poor get children! "
无怪乎我们经常听到这样的说法:“富人财富越来越多,穷人孩子越来越多!”
You poor man. You've got a splendid color.
你这可怜虫,气色倒挺好。
Poor little Fanny! It went to my heart to adopt the grand air with her, and tell her to call me "sir" .
可怜的小范妮!我对她采取了高高在上的态度,告诉她叫我“先生”。
"We were sorry for poor Hurry, as well as for father, Judith! " put in her innocent and unconscious sister.
“我们曾为爹难过,也为可怜的赫里伤心,朱迪思!”妹妹插进来说,她那么天真无邪,不谙世事。
She recalled the poor starving children of India-their tortured faces!
她回忆到印度的贫穷饥饿的儿童--他们痛苦的面孔!
Certainly life was a poor business.
生活实在太不公平了。
Mrs. Penniman rose with considerable majesty "My poor child, are you jealous of me? " she inquired.
佩尼曼太太站起身来,露出一副自命不凡的样子。“可怜的孩子,你是不是嫉妒我了?”她问道。
She's a poor correspondent.
她是个懒于写信的人。
Poor handwriting is a liability in getting a job.
拙劣的书法是求职的不利条件。
The poor captain raised his eyes, and at one look the rum went out of him.
可怜的船长抬起了他的眼睛,一瞥之间,他的酒意全醒了。
The son of a poor farmer's widow, he had seen his mother put to such straits to make ends meet.
他是个穷苦农民寡妇的儿子,曾经亲眼看到他母亲在万分艰困的情况下度日。
With his poor gift of expression he gave but indications of what he had gone through.
由于他太无口才,他对他自己这一段时间的经历讲得支离破碎。
Poor Smith was one of those who went west in the earthquake.
可怜的史密斯是地震死亡人员中的一个。
If she springs on you I shall defend you and prove my poor gallantry.
要是她向您扑来,我就保护您,以证明我那微弱的勇气。
It was a poor consolation that France had been forced to admit its own bankruptcy in the same year.
能够聊以自慰的是,同一年,法国也被迫宣告破产。
She was a champion of the poor all her life.
她终身都是穷苦人的卫士。
On the great night the poor young woman went upstairs to look on from behind the doors of the salon.
在那个美好的夜晚,这个可怜的年轻女子跑到楼上,躲在客厅门后张望。
She was poor, quite alone, and had had a hard time in London, both before and after her husband died.
她贫穷,相当孤单,在她丈夫生前生后,她曾在伦敦过着艰难的生活。
Yesterday England might have stood against the world: now, none so poor to do her reverence!
昨日,英国可与世界抗衡,今天,已无人低下地向她致敬了!
The mother has shown a poor sense of responsibility, often gallivanting off somewhere and leaving the children on their own.
这位母亲表现得责任心不强,她经常只顾自己寻欢作乐,丢下孩子们不管。
Said poor Jeanie, tendering that portion which she had separated from her principal stock, and kept apart for such an emergency.
可怜的珍妮边说边抚摸着从主要存款中留出的那些钱,这钱就是为这样的紧急情况准备的。
The poor soul yielded herself entirely to her sister's orders, and did not even dare to complain of her slavery to Briggs or Firkin.
可怜的人任凭妹妹摆布,甚至压根儿不敢对布立葛丝和孚金抱怨不自由。
Additional help was given to the poor farmers in the form of loans at very low rates of interest or no interest at all.
对于贫农还采用低利或无利放款形式给予额外的帮助。
The poor young fellow, who was still just a boy, still at the age when feelings express themselves spontaneously, burst into tears.
可怜的青年这时还是一个孩子,还在极易流露感情的年纪,他眼泪涌了出来。
"I'm afraid I shall be very poor company, Sir, " hazarded Presley.
“我怕她们会觉得我这人很没趣的,先生,”普瑞斯莱壮起了胆子说。
Rich men of all origins were being drawn together into a common interest against the communist ideas of the poor.
所有各种出身的富人正在互相靠拢,形成共同的利害关系,以对抗穷人的共产思想。
We should find the poor little maid tossing upon her mattress, to the great disturbance of its other two occupants.
我们会发现,可怜的小妮子正在褥子上翻来覆去,弄得另外两个人也不得安宁呢。
This is one of the real underlying economic reasons why the gap between rich and poor nations seems to widen every year.
这就是富国和穷国之间的鸿沟似乎逐年扩大的一个真正潜在的经济原因。
And then this pretended mercy to the slaves is such a disappointment to the poor people.
再说,对奴隶这种表面的怜悯也使穷人大失所望。
The Roman Aurelius Cassiodorus rendered a few parts of the Greek works on mathematics and astronomy in his own poor version.
罗马人AureliusCassiodorus用蹩脚的译文翻出了一小部分希腊数学和天文学著作。
Exploited by landlords, they were poor, ignorant, and, like the Italians, were one-fourth to one-half illiterate.
由于受地主的剥削,他们是贫穷和愚昧的,并且象意大利人一样,有四分之一到一半人是文盲。
Poor eyesight incapacitated him for the army.
视力不好使他无法参军。
The mother of a family of desperately poor farmers dies.
一个赤贫农的主妇死了。
The wave of direct investment abroad by American firms after about 1955 included some poor decisions which resulted in losses.
大约在1955年以后,美国企业的对外直接投资浪潮,就不乏一些草率之举,结果则是以损失而告终。
At stake is the well-being of the hundreds of millions of very poor people in the world who depend on agriculture for their livelihood.
世界上有亿万贫民以农业为生,他们的福利问题至关重大。
that redistribution for the sake of trying to help the poor is wrong?
帮助穷人而进行的再分配是错误的呢?
If any of you are planning to be on Interstate 95 this summer, and you see a poor guy's sanity lying there, could you please let me know?
今年夏天倘若你要去95号州际公路,那么你就会看见一个可怜家伙的理智留在了那里。你能告诉我那是谁的吗?
How much of the profit FIFA makes will be left to develop the poor communities?
国际足协的盈利中,有多少会被留下来发展这个贫穷的社区?
Poor little Grethel wept bitter tears as she listened, and said to her brother, "What is going to happen to us, Hansel? "
可怜的小格雷特听到这些留下了苦涩的泪水,她对他哥哥说,“在我们身上将要发生什么事情,汉斯?”
You may spend all day on these activities, so you feel as though you're working hard on your search, but they're a poor use of time.
你或许在这些事情上会花太多的精力,因此你会觉得尽管是在努力寻找,但是也浪费了很多时间。
I pictured the poor woman shivering in the shower stall, silently counting, waiting for her three minutes to be up.
我勾勒出一副画面,一个可怜的女人站在淋浴室里瑟瑟发抖,静静的数着,等待她的三分钟到点。
I wondered if Cody knew that I was just a poor struggling CIO trying to hold together an email infrastructure with duct tape and PVC pipe.
我不知道科迪是否知道我只是一个可怜的首席信息官,奋力地用布基胶带和聚氯乙烯管将电子邮件设施整合起来。
I've sat in on Chinese classes in poor neighborhoods, and I've seen how it compels students to see China as a plausible part of their lives.
在一个贫穷的社区中,我坐在中文课堂上,看它强迫学生接受中国作为一个看似合理可能的他们生活中的一部分。
He longed so much to be a sculptor he would steal limestone from abandoned buildings because he was too poor to buy his own materials.
他极渴望成为一名雕刻家,经常从废弃的建筑物里偷取石灰石,因为他太穷,买不起这些材料。
They were more likely to have received poor quality antenatal care or to have developed pregnancy complications.
她们可能未获得良好的产前保健,或者之前患有怀孕综合征。
He rendered a few parts of the Greek works on mathematics and astronomy in his own poor version.
他用蹩脚译文翻出了一小部分希腊数学和天文著作。
The definition of mental health problems used in the new study includes low self-esteem, poor self-confidence, and stress.
被用于这份新的研究资料中精神健康问题的定义包括低自尊,自信心薄弱缺失以及负有压力。
The study compares for the first time the number of people affected by climate change in rich and poor countries.
研究首次比较了富裕国家和贫穷国家受气候变化影响的人数。
London physician whose round of practice remained among the poor and was circumscribed by poverty .
一个伦敦医生的就诊业务保持在穷人和被贫困所限制的范围。
A crowd of onlookers and a team of rescuers thinking of what to do with the poor fawn bitten by the evil dogs.
围观的人群以及救援人员正在思考如何处理这只被恶狗咬伤的小鹿。
Diocesan and Religious schools may provide special care other than the free education to the children of poor families .
教区及修会学校为贫穷家庭子女提供免费教育以外的特别照顾。
I've sat in on Chinese classes in poor neighborhoods, and I've seen how it compels students to see China as a plausible part of their lives.
在一个贫穷的社区中,我坐在中文课堂上,看它强迫学生接受中国作为一个看似合理可能的他们生活中的一部分。
And the scientists believe they are triggered by the mum-to-be's poor state of emotional wellbeing at the time of the pregnancy.
研究者认为怀孕期间准妈妈们糟糕的情绪状态对他们造成很大影响。
Elizabeth Blackwell's work with the poor led her to believe that doctors could help people more effectively by preventing sickness.
伊丽莎白•布莱克威尔为穷人治病期间明白一个道理:预防疾病能够提高医生的工作效率。