英 [weɪ] 美 [weɪ]
v. 让开; 除去; 处分
n. 方式; 方法; 途径; 路
adv. 很远; 大量; 非常; 极其
网络 道路; 路线; 方向
At length he said glumly "Do you know the way I feel about all this? "
最后他阴郁地说:“你知道我对这一切有什么感受吗?”
If that's what you think, you're way off base.
你如果那么想就全错了。
He has such a forceful way about him.
他个性是那么强。
And you know I will be with you all the way.
你知道,我一定永远跟你在一起。
There's a law in the land, thank God there is; though we be in an out-of-the-way place.
国有国法,感谢上帝!有法律;虽然我们住在一个偏僻的地方。
I think it's for your good, and I don't want to stand in the way of that.
我想这是为你好,我不愿阻拦。
So he crossed the line to the next platform and went out that way. Wouldn't he have been seen?
所以他就越过这条轨道,到了下个站台,从那儿溜出去了,他会被人发现吗?
"His daughter? Ah! And everybody else. Why he formed me that way? " said Tom.
“他的女儿?唉!连其他所有的人都在内。他为什么那样来造就我?”汤姆说。
There was no way to break it gently.
没有办法能够文雅地来捅穿这个问题。
Tommy was twenty and grown up; it was no good for us to interfere any way.
托米已经20岁,长大成人了,我们就不该干涉他了。
We could also reason this problem out in a different way.
我们还可以用另外的方式考虑。
I see a given phenomenon one way, you see it another.
对于一个给定现象,我看它是一个样子,你看它是另一个样子。
"In a general way that's missing his tip, " Mr. Childers answered.
“一般说来,这就是出岔子,”齐儿德斯先生回答说。
He returned (on) another way.
他已由另一条路回去。
In some inexplicable way nature had tricked him.
自然界莫名其妙地作弄了他。
In this way I acquired two additional names.
这样我又多了两个头衔。
We ripsnorted our way to the cinema.
我们一路欢闹着走向电影院。
Consultations are under way.
正在进行磋商。
In the same way, to say a little is often to tell more than to say a great deal.
同样,片言只语也常常比万语千言更说明问题。
China was the first foreign country he visited, at age 23, and he worked his way over as a sailor.
中国是他出游的第一个外国,当时他二十三岁,以充当水手的方式实现了那次旅行。
He'll not seem to you so gentle and kind at first, perhaps, because it is not his way.
也许一开始你觉得他不怎么和气仁慈,因为他的作风不是这样。
They tried to explain, in all sorts of way, those properties of matter which had been discovered.
他们想出种种办法来解释被发现的物质特性。
Joanna went on her way singing, and it seemed as if her voice was lovelier than that of a bird.
乔安娜继续赶路,边走边唱歌。她的歌喉好象赛过了百灵鸟。
The assistant who served her did not like the way she was dressed.
接待她的店员不喜欢她那样的装束。
The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away.
老头儿睁开了眼睛。这一会儿,他仿佛正从老远的路上走回来似的。
All the way out to Biddlemeier's Inn he tried to talk as an old friend, but he could not pierce the wall of her words.
在去比德尔梅亚饭店的路上,他想象老朋友那样聊聊,但是穿不透她滔滔不绝的语言的墙壁。
They needed a certain picture of the world; there was one way of living they preferred above all others.
他们需要关于世界的某种图景;他们选择某一种生活方式,把它凌驾于其他生活方式之上。
He regarded her head for a moment, went to the door, and with one look back at her departed on his way homeward.
他注视着她的头部片刻,就向门口走去,在离开他时,他又回头看了一眼,这才踏上了归途。
McTavish and his bushmen are the only fellows who can negotiate those runs, and three of his men were lost that way the last time.
只有麦克塔维什和他的丛林人可以穿越这些小径,可是上一次他也在这里损失了三个弟兄。
His day had been spent in a way which varied very materially from his intentions regarding it.
那一天过得和他原来所打算的相距十万八千里。
It has the wisest way, however perilous it might be, to retire with an air of confidence.
尽管十分危险,最聪明的办法还是装作毫不介意地回来。
Eventually, and solely because there was no other way out he permitted her to come to him.
后来,只是因为别无他法,他才允许她来找他。
These shortcomings should be seen as natural consequences of Hawthorne's struggle to find his way in fiction without a guide.
霍桑是在无可借鉴的情况苦苦摸索如何写小说的,这些缺点自属必不可免。
Roosevelt found his way out of this dilemma.
罗斯福找到解决这个难题的办法。
He was the most exciting man-beyond anyone she had even dreamed of knowing, at least in that way.
他是个最能令人感到兴奋的人,她做梦都想不到有谁会比他更令人兴奋,至少在那方面是这样。
I've already done that the old-fashioned American way-by fighting it out in the market place.
我已经用美国人的老办法报仇雪恨了--就是在市场上一决雌雄。
Master Hauchecorne, of Breaute, had just reached Goderville and was making his way towards the square.
布罗蒂村的豪施科恩老板刚刚来到了戈德镇,正朝广场走去。
On the way he made a remarkable discovery about himself: he had lost the ability to feel fear.
路上,他惊奇地发现自己失去了害怕的能力。
Until he really became President it was my intention to remove him in the only way available to me.
我的目的是要在他真正成为总统以前用我所能采取的方法除掉他。
Another way of looking at species packing is to see how closely related species are distributed in relation to one another.
研究物种焦聚现象的另一方法是观察近缘物种彼此在分布上有什么关系。
On bilateral issues Nixon maintained wisely that there was no way to bridge the theoretical disputes in the Alliance.
关于双边问题,尼克松明智地认为,没有办法弥合联盟中在理论上的争端。
He had his way on the international currency issue.
对付国际货币问题,他有自己的一套方法。
By the way it must not be implied that Americanisms infiltrating into British scene do not meet with opposition.
附带提一下,并不是说美国词语在渗进英国的过程中没有遭到反对过。
Married men of forty are usually ready generous enough to fling glances at any specimen of moderate beauty they may discern by the way.
四十岁的已婚男人通常都会毫不迟疑也毫不吝惜地朝他在路上偶尔看见的任何一个略有几分姿色的女人匆匆扫上几眼。
Perhaps this was the sophisticated and civilized way.
也许那些阅历深广、有教养的人物就是这样的。
The data are not usually analyzed in such a way as to distinguish between interfamily and intrafamily section gains.
数据往往不足以来分析区别家系间和家系内选择效益的方式。
The United Nations relief operation helped to pave the way for rehabilitation of war-shattered economy of Bangladesh.
联合国的救济工作为恢复遭受战争破坏的孟加拉国经济铺平了道路。
His work involved helping hyperactive children to use their energy in a constructive way.
他的工作包括帮助患有多动症的儿童建设性地利用他们的精力。
He gave us a synopsis of what he proposed to discuss with Pompidou when he stopped in Paris on the way home.
他交给我们一份他在回国途经巴黎时准备同蓬皮杜讨论的问题摘要。
The whole of my remaining estate shall be dealt with in the following way.
我个人的全部遗产要按下述方式处理。
The new test could be a step to developing a simple way to check patients for cancer before the disease shows on X-rays.
这种新方法可能会导致一种不用等其发展到透视可见的程度便可为患者诊断癌症的简便方法。
On the way to this present greatness and security the American people passed through one phase of dire conflict.
美国人民在走向现在强大和安全的道路上却曾经历了一段悲惨的冲突。
Designer must also know the probable load of the structure, and this can be obtained in the way described below.
设计者必须知道结构的大概荷载值,这可以按下述方法求出。
The data are not usually analyzed in such a way as to distinguish between interfamily and intrafamily section gains.
数据往往不足以来分析区别家系间和家系内选择效益的方式。
The United Nations relief operation helped to pave the way for rehabilitation of war-shattered economy of Bangladesh.
联合国的救济工作为恢复遭受战争破坏的孟加拉国经济铺平了道路。
Was it something with your behavior, or did you think something was wrong with the way you were learning?
你认为,这是因为你的行为,还是你的学习方式?
Bill Donius: How did you discover writing with your non-dominant hand as a way of tapping into a different part of your brain?
比尔·杜纽斯:你是如何发现将用非优势手写作作为挖掘另一脑半球的方式的?
Is spending a year or two attracting attention and building an audience the only way, or are there other options?
难道用一年、两年时间来吸引关注,培养一群观众是唯一的方式,还是有其他的选择?
If you had seen that little old woman, so lovable, so easy to take, you could never have imagined anyone hating her in that way!
如果你见过那个小老太太如此可爱,如此平易近人,你绝对不会想象得到竟然有人这样对她恨之入骨!
Is there any way for a cyclist, especially one from a vertical metropolis, not to be awestruck by northern Montana?
尤其对于我这样一个来自超级大都市的骑车人来说,北蒙大拿让我叹为观止。
It's not super light--reading by it would be difficult and eye-straining--but certainly beautiful in an unearthly or subterranean way.
它不是很亮,在这种灯光下看书会觉很困难,眼睛也会疲劳,但的确很漂亮,不是吗?
"There's a special rule for golf courses: If the crab knocks the ball one way, you have to go with it, " she said.
“这里的高尔夫课程中有一条不成文的规定:不管红蟹将球碰到何处,你都要在这个地方击球,”特纳说。
This activity, the scientists say, is the brain's way of blocking out the [NOISE] and the [NOISE] while you're trying to rest.
科学家说,这种脑波活动是人们在设法睡着时,大脑用以屏蔽噪音的手段。
"The only way the essay would get the audience it deserved was to publish it as a small book, " he said.
“让这份论文走向它应得的读者的唯一方式就是把它出版成一本小书,”他说。
The book begins with him crossing the Tibetan border from Nepal on his way to the mountain.
这本书是从他跨越尼泊尔界限,往山顶出发时开始记载的。
Either way, at least half of the used equipment that arrives in Lagos by the ton is unusable and ends up in landfills.
不论用意为何,运到拉哥斯的成吨二手器材有半数都是不能用的,结果进了垃圾掩埋场。
Not long before the primary, Tom Campbell came for a visit on his way to Texas for his Marine Corps officer training.
初选前不久,汤姆.坎贝尔在前往德克萨斯州接受海军陆战队军官训练的途中顺道前来看我。
The only way you're going to get out of a non-ideal situation is if you make it happen.
摆脱当前困境的唯一的办法就是你自己要摆脱它。
But rubber only began to be used widely after 1839, when Charles Goodyear found a way to make it strong, durable and elastic.
不过,直到1839年之后橡胶才得到广泛应用,当时查尔斯·固特异发现了一种让它变得更强、更灵活,更持久耐用的方法。
From her perspective, swinging was just another way of sharing everything, including sex.
对她而言,换妻仅仅又一种方式来共享夫妻间的一切,包括性。
If the application is your chance to talk about what makes you stand out, think of teacher recs as a way to reinforce your themes.
如果申请书是一个谈论你如何表现突出的机会,考虑一下老师的推荐以加强你的主题。
An administrative regulation shall be promulgated by way of a State Council order signed by the premier .
第六十一条行政法规由总理签署国务院令公布。
It could also use the technology to see the size and body shape of a person in a seat and adjust the way an air bag inflates.
这种技术还能用来检测汽车驾驶员和乘客的高矮和体型,来调整安全气囊爆炸后的体积。
As the urban theorist Richard Florida writes in The Great Reset, part of that process may be under way already.
正如城市理论家理查德·佛罗里达在《TheGreatReset》一书中写到的那样,有部分进程已经在进行中了。
They also provide a great way for customers to stay up to date on the changing content of an app without having to log in repeatedly.
它也是客户无需一次次地登录就能获得一个应用的内容的最新变化的绝妙方法。
Several times when Miscavige made some comment during the dinner, the organizer said, "Paul challenged him in a lighthearted way. "
这位组织者说,晚宴中密斯凯维吉好几次高谈阔论,“保罗都用一种轻松愉快的方式和他针锋相对。”
The Shanghai experience influenced Kim in at least one way: He returned to Pyongyang and called for the education of new architects.
上海的经历至少在一方面对金产生了影响:他回到平壤后提出了建筑师教育的要求。
The company's marketing campaigns emphasize health and a way of life that resonate with Chinese consumers.
在其营销活动中,该公司强调健康的生活方式,引发了中国消费者的共鸣。