"I ought to stay, " he said. "You see I'm afraid there's some sort of misunderstanding" .
“我得留下,”他说,“你知道,我担心发生了差错。”
It's a good place for a guy like you that's got some sort of inner resources.
对象你这种肚子里有点儿货色的家伙来说,这儿确是个好地方。
What sort of life could we build on such foundations?
在那种基础上我们能创造出什么样的生活来呢?
"Not one! " said Winston with a sort of guilty haste.
“一个也没有!”温斯顿有些心虚似的急忙说。
You're getting good at this sort of thing.
这种事你到越干越在行了。
Doesn't this sort of work fag you out?
这类工作使你累坏了吧?
He is not my sort.
他那种人我不喜欢。
This is a most remarkable and supernatural sort of house!
这是一所最非凡和最不可思议的房子!
You know how he loves that sort of thing.
你是知道的,他特别热衷于那种玩艺儿。
I know all about this sort of things, you see.
这类事情我统统知道,这你是晓得的。
So I stood and stared, and felt a sort of grim satisfaction in the sense of my own loneliness.
我就这么站着,凝视着,对自己的孤苦伶仃感到一种残忍的满足。
He was one of those creatures that are just simmering all the time with a silly sort of wickedness.
他是那种整天盘算着干愚蠢的坏事的家伙。
This was not the sort of thing country boys did when they played at fisticuffs and Jack was furious.
这不是乡下小伙子斗殴时的那种搞法,杰克火冒三丈了。
There are great dangers in trying to dish this sort of dose up with jam for the patient.
如果要想把这种药物加上果酱一齐给病人吃,那是非常危险的。
I know the sort of girl that is always talking to soldiers. She shall talk to me a bit.
我可知道那种老是跟兵聊天的姑娘是什么样,让她也跟我聊聊吧。
He talks English like a gentleman, and he wears the right sort of things.
他讲起英语像个有教养的人一样,而且穿戴得规规矩矩。
The logs of the hut and ark had a sort of a purple hue, blended with the growing obscurity.
平底船和水寨抹上了一层紫层,与渐浓的暮色浑成一体。
We seem to he committed to this sort of approach.
我们似乎非作这样一种探求不可。
The shortage of neutrons in U-235 seems to give its atoms a strange sort of instability.
在U-235中缺少中子似乎给予U-235原子一种奇异的不稳定性。
This sort of life is not calculated to appeal to a young man of 20.
这种生活对于一个20岁的年轻小伙子不大可能有吸引力。
He's a man of very humble origin, he's not the sort of person I should be likely to meet at any of the houses I go to.
他出身十分微贱,我去任何一家府邸都不会结识他这种人的。
Jon turned-curled into a sort of ball, as a hedgehog-into the corner made by the two walls.
乔恩转身又缩进那个由两面墙形成的角落里,身子象只刺猬,缩成一个圆球。
Such a sort of intensity was often arrived at during winter darkness, tempests, and mists.
这在冬天的夜晚,在暴风雨当中,在雾霭纷纷的时候,最是淋漓尽致的。
Her father's great faculties seemed, as they stretched away, to lose themselves in a sort of luminous vagueness.
他父亲的智慧与才华则向四处伸展,消失在远处的朦胧之中。
The two went to work deliberately and regularly, like men accustomed to the sort of thing in which they were employed.
两个人仔细而有条不紊地,象个老行家似地动起手来。
Since these rays do not actually meet, they cannot form an image without a condensing lens of sort.
由于这些光线实际上不相交,如果不用某种会聚透镜的话,它们是不能成像的。
The clergyman absolutely refused to marry them without a witness of some sort.
牧师在没有某些证人的情况下,断然拒绝给他们证婚。
Up rose Snodgrass, very much in earnest, "Sir, I give you my word as a gentleman, Laurie wouldn't do anything of the sort. "
斯诺德格拉司气急败坏地跳起来——“先生,我以人格担保,劳笠不会干这种事的。”
This argument rests on the idea that society, like an organism, possesses a sort of memory of what we usually call its history.
这种议论依赖于这样的观念:社会犹如有机体,它具有一种我们通常称之为历史的记忆力。
Our differential equation will involve some sort of relation between an independent variable x and dependent variable y.
我们的微分方程将包含一个自变量x,一个因变量y。
Late in the Alexandrian period, Pappus' additions to geometry came as a sort of anticlimax.
在亚历山大里亚晚期出现的Pappus对几何学的工作是高潮后的一种低潮。
Our differential equation will involve some sort of relation between an independent variable x and dependent variable y.
我们的微分方程将包含一个自变量x,一个因变量y。
Most mysteriously, why had Mr Jois himself apparently stopped practising his sort of yoga decades ago?
最神秘的是,为什麽乔伊斯显然几十年前就停止练习他自己门派的瑜伽呢?
Okay, so what sort of limiting principle should lower courts attach to patent-application review?
好了,那么下级法院应当将何种限制性原则附加于专利申请审查之上呢?
Noise, neighbors, that sort of thing. I'll do my best to answer them, But I can't give out a client's personal information.
吵闹声,邻居,类似这些问题。我会尽最大努力回答他们的,但我不能公布顾客的个人信息。
It looks like women may be acting like animals as well in the same sort of way.
同样地,女人看起来也许也表现的像动物一般。
The governor was written as a kind of guide book on what sort of education young men required if they were to succeed in the upper class.
《统治者之书》是一本类似于指导手册的书,它告诉年轻人,如果希望在上流阶层有所作为,他们需要接受怎样的教育。
But she wonders if today's generation values the sort of hard work and commitment she had to display during her time on the farm.
但她也怀疑这代人是否还会对努力工作和献身精神的价值观给予尊重——那是她在农场的那些年月里必须要展现出来的。
Even the government's statistics, though, suggest that the cameras have done little to reduce the worst sort of criminal activity, violence.
尽管就连英国政府的统计数据也显示:这些摄像机实际上对遏止那些穷凶恶及的犯罪、暴力行为的作用微乎其微。
"It is because this sort of behavior may be a manifestation of some underlying problems that they are more insidious, " he says.
“这是因为这种行为可能是他们的一些更阴险的隐藏问题的表现,”他说。
It seemed to be a sort of monster, or symbolrepresenting a monster, of a form which only a diseased fancy couldconceive.
他看起来差不多像是个怪兽,至少是用于表征怪兽的东西,因其外形实在是只有病态的思维才造的出。
The development of a general medium of exchange, then, is a crucial requisite to the development of any sort of flourishing market economy.
通用交换媒介的发展,对任何一个蓬勃发展中的市场经济都是至关重要的。
But in the meantime, a different sort of exploration is going on - less glamorous, but arguably far more revelatory.
但同时,另一种探索当下正在展开,攒头虽少,但是在论证方面极具启示性。
Sort of TomTom, early trip master. Works using rolling key map. The map passes the screen in a tempo that depends on the speed of the car.
一种形成管理器。通过转过地图工作,地图以一定的速率通过屏幕,可以指示汽车的速度。
That bond is for that particular vole based on its smell -- sort of like an imprint.
这种与特定田鼠间的连结基于它们气味——类似于印记。
Henri Matisse, Picasso's rival for supreme artist of the modern period, described him as "a sort of god of painting" .
可与毕加索堪比为现代最高艺术家的亨利•马蒂斯,将他描述为“一种绘画艺术之神”。
Leaders are trying to sort through those issues to avoid a string of currency devaluations that could stunt a global recovery.
G20领导人将分别讨论这些问题,避免出现一系列货币贬值的行为,影响全球经济复苏。
A new feature introduced today allows users to automatically translate emails into English and any other supported language. Sort of.
今天出炉的一项新特性,允许用户将电子邮件自动转换为英文及任何支持的语言。