英 [kɔːs] 美 [kɔːrs]
v. (某种液体)流下; (某种感觉)突然变得很强烈; (带着猎犬)打猎
n. 过程; 航向; 球场; 【教】课程
adv. 〈口〉当然
网络 一道菜; 路线; 经过
His mother would hear he had been there, of course, and might think it funny.
当然,他母亲会听说他到过那里,可能会觉得蹊跷。
Of course he married, and who should be his wife but Barbara?
当然他结了婚,除了巴巴拉之外有谁配做他的老婆呢?
The hotel also boasts two swimming pools and a golf course.
那家宾馆还拥有两个游泳池和一个高尔夫球场。
The best course is to let them alone.
最好的办法就是让他们一意孤行去吧。
'I did all I could to help. ' 'Of course, ' he murmured gently.
“我尽全力帮忙了。”“当然。”他轻声低语道。
He was restless but determined to stay the course.
他心情侷促,但决心坚持下去。
"The ranch is the best place I was ever at, " Andy said, "Outside of here, of course. "
“我住过的地方,就数牧场那块儿最棒,”安迪说,“当然,这儿例外。”
"Of course you don't dance, you're too stiff, " said Miss Daisy.
“你这样刻板的人当然不会喜欢跳舞,”戴西小姐说。
Of course I knew them both directly.
我当然一下子就认出了他们两个。
"Of course you know the alternative, " replied the visitor, coolly.
“当然你知道两者之间的抉择,”来访者冷冷地说。
Winterborne pursued his own course homeward.
维恩特波恩踏上了回家的路。
"But you were heading right in-why didn't you hold course? " came the Englishman's criticism.
“你们本来正要入港--为什么一下子改变了航向?”这位英国人挑剔道。
Several new party members resiled in the course of time.
有几名新党员过了些时候又退出了。
She hopes to pass the course by apple-polishing the teacher.
她希望以讨好老师通过该学科。
My Chinese is very rusty, of course, because I don't get much chance to practise it in Canada.
当然,我的汉语已经生疏了,在加拿大缺乏练习的机会。
Of course, somewhat similar arrangements were used in the West and supported by the outside spiritual organizations, for the most part.
当然,在西方也使用了一些多少有些类似的安排,并且在大多数情况下都得到了外部精神组织的支持。
The choice of orientation of the(x, y, z)coordinate system is, of course, quite arbitrary.
当然,坐标系(x,y,z)轴向的选择是任意的。
The unexpected course of events aroused considerable alarm.
意外的事态发展引起了相当的恐慌。
All day he traveled through the forest, setting his course by the sun.
他在树林里走了一整天,凭着太阳来辨认道路。
This is not to say, of course, that he was blind to the defects of Europe, or to the virtues of his own land.
这当然并不是说他对欧洲的缺点或本国的长处盲然无睹。
I shall be happy to give you an opinion upon the subject in the course of a day or two.
我将愉快地在一两天内把我关于这件事的意见告诉你。
The company faces major challenges over the course of the next few years.
这家公司今后几年将面临重大的挑战。
If he had gone on instead of going back the whole course of English history might have been changed.
如果当时他不撤军而继续前进的话,整个英国的历史进程就会改观。
Between the two poles of affirmation and doubt, both in the name of love, I try to follow my true course.
在肯定与怀疑的两极之间(二者都是以爱为基础的),我竭力遵循我的正确途径。
We do not want to cover up the mistake on this, of course, and we have criticized those who have done this.
当然,我们不想掩盖在这件事上的错误,我们已经批评了做这件事的人。
She fell back with a little cry, upon which, of course, Arthur caught her adroitly in his arms.
她喊了一声,几乎摔倒,这时亚瑟自然手脚利索,立刻把她抱住了。
Of course it was only a dream such as you dream it when your soul is not well.
当然这只不过是一场梦。当你心神不宁时,就会做这样的梦。
A giant iceberg was on a collision course with the ship.
巨大的冰山正在朝着可能与船发生相撞的方向漂移。
His anxiety mounted that I might be proceeding on a course he did not wish me to follow.
他认为我在执行一项他不愿意我执行的方针,从而更加感到不安。
The two answers of course, are identical, but how much more simply the energy principle leads to the final result!
当然,两处的答案是相同的,但利用能量原理求得的最后结果简单得多。
The precise form of an individual's activity is determined, of course, by the equipment with which he came into the world.
当然,每个人的特定活动形式是由他先天的禀赋决定的。
Nothing, of course, was frowzy, but everything was somewhat dusty, as if belonging to a man who never rebuked a servant.
当然没有什么东西是邋遢的,但是样样东西上多少都有点儿灰尘,仿佛这些东西的主人从来不曾责骂佣人似的。
For the next eight or ten months, Olive was the victim of a systematic course of treachery and deception.
在此后的八至十个月内,奥立弗遭到一整套背信和欺诈行为的荼毒。
She had, in the course of this few day's constant intercourse, warmed into a most tender friendship for Rebecca.
这几天来她和利蓓加朝夕相处,对她产生了极深的感情。
"Of course" she isn't married; said Scarlett amused. "Maybe it would be better if she had, " said Alex gloomily.
“当然她没有跟人结婚啊。”思嘉莉特觉得很有趣地说。“她跟人家结了婚倒好啊”,亚历克斯忧郁地说。
It is not unusual for a person to change jobs in the same general field two or three times in the course of a career.
在个人生涯中,一个人在相同行业里调换工作两次或者三次,这是屡见不鲜的事情。
Of course, until we have evidence that they do not work we naturally go on using these concepts.
当然,我们通常都是自然地沿用这些概念,直到有证据表明它们不再成立时为止。
They were generally supposed to be old friends and confederates of Wilson, whose minds were of course highly excited against Porteous.
说不定他们是威尔逊的老朋友和同伙,对波蒂厄斯当然是怀恨在心的。
"Oh, of course, " said Rhoda with an apologetic smile, "they'd have to make some decent settlement of that hideous Polish business. "
“啊,当然”,罗达说着,负疚地微微一笑,“对于可怕的波兰事件他们总要适当地解决”
There is, of course, no historical connection between the culture of Europe in the thirteenth century and that of present-day savages.
诚然,在13世纪的欧洲文化与现代野蛮人文化之间,绝不存在某种历史的关联。
Upon completion of this course and a passing score for the exam, a certificate of completion will be provided to every participant.
课程结束并且考试合格,每位参加者都能拿到结业证书。
These time-limits depend upon our exertions, upon our achievements, and on the hazardous and uncertain course of the war.
这些时限,要看我们的努力,我们的成就和战争的危险而变化无常的进程而定。
Politicians are often obliged to steer a course between incompatible interests.
政治家常常被迫在互不相容的利益之间开辟航道。
This splendid record will, of course, be financially recognized when bonuses are distributed in December.
当然,这个光辉的记录在12月颁发奖金时将会得到体现。
However, the manufacturer could have chosen an entirely different course.
因而,厂商可以选择完全不同的方案。
President William Mickinley was of course the inevitable presidential choice of the GOP.
威廉·麦金莱总统自然一定会成为共和党的候选人。
He(1960)described the influence of the "microclimate" on the course of the experimental disease.
他(1960)曾记述“小气候”对实验性发病经过的影响。
There is, of course, no historical connection between the culture of Europe in the thirteenth century and that of present-day savages.
诚然,在13世纪的欧洲文化与现代野蛮人文化之间,绝不存在某种历史的关联。
He(1960)described the influence of the "microclimate" on the course of the experimental disease.
他(1960)曾记述“小气候”对实验性发病经过的影响。
A golf course is nothing but a poolroom moved outdoors .
不,高尔夫球场不过是一个会动的户外台。
She's joking of course, but all the same: I'd better step away from the keyboard and finally compile this information for her!
当然她是在开玩笑,但是一样的:我最好离开键盘为她编制好这些信息!
Yup . Of course, maybe I'm going a little overboard by analyzing a movie so much . After all , it is just a movie.
你觉得你对这部电影的分析太过份啦?我倒没有这种感觉。是的,这只不过是一部电影。但是看完电影大家不是都讨论分析吗?。
the Balkans was a fabulous place to start. Why ? Well of course there was the issue of law and order collapsing.
巴尔干地区是一个适合开始调查的地方为什么呢?。
That, of course gets economists rather excited: maybe we could measure the economics of happiness?
那样当然使得经济学家相当兴奋:我们可以测量幸福的经济指数吗?
They would, in short, adhere to a more peaceful course and let the forces of history work their will, at least for a few years.
简言之,至少在几年以内他们将遵循比较和平的途径,让历史的力量实现自己的意志。
Of course, it was a little bit expected that it would be so stereotypical.
当然了,也预料到了会让人觉得有一点太老套。
With your first course , eat the plates. For your drink , sip out of a tulip . And if there's too much sun coming in, close the salami.
第一道菜,把盘子一起吃下肚,喝饮料则得从一朵郁金香里头吸出来。如果嫌阳光太强,就把义大利萨拉米香肠关上。
Not applicable to all companies, of course, but for revenue-generating companies that have been around for a while.
当然,这并非适用于所有公司,但适用于那些一段时间以来已有营收的公司。
And of course they are an extraordinarily good vehicle for the messages we want to put out on habitat conservation.
当然了,它们是非常好的媒介,传达了我们希望公布的有关保护栖息地的信息。
Freedom activists must be ready to pressure wavering legislators to stand up to the special interests and stay the course toward freedom.
自由积极分子们一定要时刻准备对摇摆不定的立法者施加压力,让他们对特殊利益集团说不,让他们坚守自由之路。
Liu : We used following method to explore the effects of film course to the formation of children's value .
刘:我们通过如下方法探讨了优秀电影对孩子生活价值观的影响。
On an average, how much should one student prepare for one year course of study in UK?
按平均数计算.在英国学习一个学生一年应准备多少钱?
We expect applicants to be able to solve routine problems as a matter of course. After all, that's what most education is concerned with.
作为基本要求我们肯定是希望申请人能解决一般问题,毕竟这是大部分教育所关心的。
China and India both signed up to a less polluting course of growth, but balked at putting a ceiling on emissions within the next few years.
中国和印度都签署了减少经济发展进程中的污染,但是回避在未来几年设定排放量上限。